viernes, 11 de octubre de 2013

Que todas las lunas sean lunas de miel...



The honeymoon period of cultural shock is always really lovely.  It's especially lovely when you are actually on your honeymoon.

カル千ャーショックには四つのだんかいがあります。 だいいちだんかいは「ハネムーン」と言います。このだんかいはとても良いです。 特に自分が本当にハネムーンをしているときは!

La etapa de la llamada "luna de miel" del choque cultural es muy linda, sobre todo cuando uno realmente está en su luna de miel.    


في خلال صدمة الثقافية, مرحلة "شهر العسل" حلو كتير, خاصة عندما انت فعلاً في شهر العسل  






No hay comentarios:

Publicar un comentario